elly_new (elly_new) wrote,
elly_new
elly_new

Category:

Про экзамены

Читаю на днях очень симпатичную статью о сдаче HSK 2 (это экзамен по китайскому для иностранцев). Хорошая статья такая, молодец автор. И пишет она: если вы с трудом составляете фразу типа "Как дела, товарищ?", то HSK 2 - не для вас! И смайлик. Ехидный такой. Ну, что я могу сказать. Я как раз из тех, кто составляет фразу про товарища. Но как-то же я сдала HSK 3...
Tags: китайский
Subscribe

  • Детектив

    Наконец-то! В детективе появились деньги!!! Наших пятерых военных, задача которых пока так и остается неизвестной, расквартировали в поместье.…

  • А вот за что я! Люблю ковбоя! (с)

    А не ковбоя, а учить китайский язык то есть. Когда учишь язык, всегда отвечаешь на вопросы/пишешь топики/рассуждаешь на тему. И в процессе учебы. И…

  • Предновогодние дела в процессе - 2

    Ура, ура, ура! у меня же тут оказался выполнен пункт 7 - Перевести сказку про Принца Трёх Лотосов Нэджа. Прочитала - в скромном пересказе, видать,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments